Jakie jest znaczenie oszołomione jako małpy?

„Chuffed As Monkeys” to brytyjskie wyrażenie slangowe, które oznacza niezwykle szczęśliwy lub zadowolony .

Oto awaria:

* Chuffed: To jest brytyjski slang, co oznacza zadowolony lub zachwycony.

* jako małpy: Ta część służy do podkreślenia intensywności szczęścia, porównując ją do entuzjazmu małp.

Tak więc ktoś, kto jest „oszołomiony jak małpy”, jest niesamowicie radosny, być może z powodu czegoś dobrego z nimi lub kimś, na czym im zależy.

Przykład:

„Byłem absolutnie oszołomiony jako małpy, kiedy dostałem ofertę pracy!”