Dlaczego mówisz o tuńczyku, ale nie krowi ssak lub ptak z kurczaka?

To świetna obserwacja! To dziwactwo użycia języka angielskiego. Oto dlaczego mówimy „ryba tuńczyka”, ale nie „krowie ssak” lub „ptak z kurczaka”:

* redundancja: „Tuńczyk” już implikuje „ryby”. Słowo „ryba” w „rybach tuńczyka” jest uważane za zbędne.

* Historyczne użycie: „Tuńczyk” od dawna jest powszechnym zdaniem, być może wynikającym ze starszego czasu, gdy „ryba” była szeroko używana w odniesieniu do każdej owoce morza.

* podkreślenie: Podczas gdy „ryba” w „rybach tuńczyka” jest zbędna, czasami można go stosować do podkreślenia, na przykład gdy chcesz odróżnić tuńczyka od innych rodzajów owoców morza.

Dlaczego nie mówimy „krowie ssak” lub „ptak z kurczaka”:

* Specyficzność: „Krowa” i „kurczak” są już określonymi nazwami zwierząt, a „ssak” i „ptak” to szersze kategorie. Dodanie tych szerszych kategorii wydaje się niepotrzebne i zbędne.

* Clarity: Mówienie „krowi ssak” lub „ptaka z kurczaka” może być mylące, szczególnie jeśli rozmawiasz z kimś, kto niewiele wie o zwierzętach. Mówienie „krowy” lub „kurczaka” jest wyraźniejsze i prostsze.

Ostatecznie język stale się rozwija, a to tylko niektóre z powodów, dla których używamy niektórych zwrotów, a nie innych.