Formal:
* Ours en peluche câlin: To dosłownie przekłada się na „przytulny pluszowy niedźwiedź” i jest najdokładniejszą opcją.
* Ours en peluche Doux: Oznacza to „miękki pluszowy niedźwiedź”.
Nieformalny:
* nasza tout Doux: To przekłada się na „bardzo miękki niedźwiedź” i jest bardziej swobodny.
* Ours Câlin: To prosty sposób, aby powiedzieć „przytulnie niedźwiedź”.
* nasz qui fait des câlins: To przekłada się na „niedźwiedź, kto przytula się”.
Możesz także użyć rzeczownik + przymiotnik kombinacje opisujące milutne niedźwiedź po francusku, na przykład:
* nasz uroczy (uroczy niedźwiedź)
* nasz Mignon (słodki niedźwiedź)
* nasza afektueux (czuły niedźwiedź)
Najlepsza opcja dla Ciebie będzie zależeć od konkretnego kontekstu i pożądanego poziomu formalności.