Oto awaria:
* बाळ (baal) oznacza „dziecko”
* बकरी (bakri) oznacza „kozę”
Tak więc dosłownie przetłumaczone „Baal Bakri” oznacza „kozę dziecięcą”.
|
Jak nazywa się koza dziecięca w Marathi?
Baby Goat in Marathi nazywa się "बाळ बकरी" (Baal Bakri) .
Oto awaria:
* बाळ (baal) oznacza „dziecko” * बकरी (bakri) oznacza „kozę”
Tak więc dosłownie przetłumaczone „Baal Bakri” oznacza „kozę dziecięcą”. |