Formal:
* Amenez la vache. (To najbardziej bezpośrednie i formalne tłumaczenie.)
Nieformalny:
* Ramène la vache. (To bardziej swobodny i znany sposób, aby to powiedzieć.)
Bardziej szczegółowe:
* faites entrer la vache. (To dosłownie oznacza „wchodzenie krowy”, co sugeruje, że ktoś jest pouczony, aby wpuścić krowę.
Najlepsze tłumaczenie zależy od kontekstu i związku między mówcą a słuchaczem.